پھر مرے دیدے بھر آئے سرِ شام؛
کیسے منظر نظر آئے سرِ شام
صبح جو جسم دکھائے تھے ہمیں؛
انکے سائے نظر آئے سرِ شام
پھر چراغوں کو بجھانے لگے ہم؛
پھر یہ تارے بکھر آئے سرِ شام
دن تمام آئینہ تکنے والے؛
عکس کو شخص کر آئے سرِ شام
گھر سحر دم جو خیالوں میں تھا؛
اُس کے دیوار و در آئے سرِ شام
میں چراغوں کی طرح روشن تھا
مجھ میں جگنو اتر آئے سرِ شام
دشت کی دھوپ میں پھرتے رہے ہم
لے کے سائے شجر آئے سرِ شام
ہم کو مطلوب تھی بس تاریکی؛
کیوں نجوم و قمر آئے سرِ شام !؟
خود سے ملتے ہیں سحر دم ہم لوگ؛
اور ہوتے ہیں پرائے سرِ شام
آج، یادوں میں کسی کی اسرار؛
شام گزری ہے برائے سرِ شام
phir mere deede bhar aaye sar e shaam;
kaise manzar nazar aaye sar e shaam
subh jo jism dikhaaye the humeiN;
unke saaye nazar aaye sar e shaam
phir charaaGHoN ko bujhaane lagey hum;
phir ye taarey bikhar aaye sar e shaam
din tamaam aaina takne waaley;
aks ko shaKHs kar aaye sar e shaam
ghar sahar-dam jo KHayaaloN meiN tha;
uske deewaar o dar aaye sar e shaam
maiN charaaGHoN ki tarah raushan tha;
mujh meiN jugnu utar aaye sar e shaam
dasht ki dhoop meiN phirte rahe hum;
leke saaye, shajar aaye sar e shaam
hum ko matloob thi bas taareeki;
kyuN nujoom o qamar aaye sar e shaam
KHud se milte haiN sahar-dam hum log;
aur hote haiN paraaye sar e shaam
aaj, yaadoN meiN kisi ki Asrar
shaam guzrii hai baraaye sar e shaam